
Revista Ethos. Revista científica venezolana. 2026/julio-diciembre, Vol. 17, Núm. 2 (111-121).
ISSN: 2739-0276 - ISSN-E: 2739-0284- Ciudad Ojeda, estado Zulia, Venezuela
Uzcátegui Linares, Marlyn y Sánchez Villarreal, Emilcen
La comprensión bilingüe como herramienta de transformación social: una propuesta
desde la lectoescritura y el aprendizaje significativo.
response, an action plan was implemented based on the flipped classroom model and the use of playful
resources, facilitating the transfer of linguistic skills between both languages. The results, systematized
through field diaries and rating scales, show that strengthening reading competence increased students'
security and self-confidence, fostering leading participation. It is concluded that bilingual
comprehension, addressed as a cognitive and social macro-skill, not only consolidates the core
competencies of reading, writing, listening, and speaking, but also acts as a tool for social transformation
and intellectual empowerment in the 21st century.
Keywords: Bilingual comprehension, literacy, english (L2), flipped classroom, PAR, social
transformation, meaningful learning.
Introducción
En el escenario de una sociedad globalizada e interconectada, el dominio del idioma inglés ha
trascendido su carácter demográfico para consolidarse como el estándar internacional de referencia en la
transferencia de conocimiento científico, profesional y político. No obstante, en el ámbito educativo, este
aprendizaje no debe ser percibido como un proceso mecánico o aislado de la realidad lingüística del
estudiante. Por el contrario, la presente investigación postula que la lectoescritura y la comprensión
bilingüe constituyen el eje transversal que permite la conexión entre el código extranjero (L2) y las
estructuras analíticas de la lengua materna (L1).
Bajo esta premisa, la comprensión de textos escritos se erige como la base del conocimiento en una
era donde la tecnología, si bien facilita el acceso a la información, no sustituye la capacidad humana de
análisis crítico. El fortalecimiento de estas macro-habilidades permite que el estudiante deje de ser un
receptor pasivo para convertirse en un individuo capaz de interpretar su contexto con agudeza. Es allí
donde la comprensión bilingüe se manifiesta como una herramienta de transformación social, pues dota
al joven de la autonomía racional necesaria para navegar y producir saberes en un mundo interconectado.
En definitiva, la integración de estos enfoques permite comprender que la lectoescritura en el aula
de inglés es el medio por el cual el estudiante alcanza su emancipación comunicativa. Al dominar la
lectura y escritura desde una perspectiva motivacional y protagónica, el joven no solo optimiza su
rendimiento académico, sino que adquiere la seguridad necesaria para transformar su realidad y participar
activamente en el diálogo global del siglo XXI.